Giải đáp cuộc sống

&quotLễ Vu Lan&quot trong Tiếng Anh là gì: Định Nghĩa, Ví Dụ Anh Việt

Ngày lễ vu lan tiếng anh là gì

Ngày lễ vu lan tiếng anh là gì

đã từ lâu, lễ vu lan trở thành một ngày lễn và mang ý nghĩa quan trọng trong năm, qua hàng trìm năm, vu lan báo hiếu lung đời sống tinh thần của mỗi người dân việt nam chúng ta. lễ vu lan giúp chúng ta có dịp đền đáp công ơn nuôi dưỡng, sinh thành của cha mẹ. trong bài viết hôm nay, chúng mình sẽ gửi đến bạn những kiến ​​thức liên quan đến cụm từ lễ vu lan trong tiếng anh và cách dùng củng ủnga ting. mình hi vọng rằng bạn có thể tìm thấy nhiều kiến ​​thức thú vị và bổ ích qua bài viết về cụm từ lễ vu lan này. chúng mình có sử dụng một số ví dụ anh – việt và hình ảnh minh họa về cụm từ lễ vu lan để bài viết thêm dễ hiểu và sinh đ. nếu bạn có bất kỳ câu hỏi hay thắc mắc nào về cụm từ lễ vu lan có thể liên hệ trực tiếp cho chúng mình qua website này nhé.

lễ vu lan tiếng anh là gì

hình ảnh minh họa của cụm từ lễ vu lan trong tiếng anh là gì

1.lễ vu lan trong tiếng anh là gì?

trong tiếng việt, lễ vu lan là một trong những ngày lễ chính của pHật giáo (ại thừa bắc tông) và pHong tục trung hoa, Trong ngày này, người with sẽ dành cả lòng thành ể của cha mẹ tổ tiên. hơn nữa, các người con cũng sẽ phóng sinh, làm phước để cha mẹ được hưởng công đức.

Xem thêm:  Từ vựng tiếng Anh về trí nhớ: nói quên, nói nhớ đâu chỉ forget, remember (P1) | Edu2Review

trong tiếng anh, lễ vu lan được viết là:

vulan festival (noun)

nghĩa tiếng việt: lễ vu lan

loại từ: danh từ

lễ vu lan tiếng anh là gì

hình ảnh minh họa của cụm từ lễ vu lan trong tiếng anh là gì

2. ví dụ anh việt

Để hiểu hơn về ý nghĩa của từ lễ vu lan trong tiếng anh là gì thì bạn lướt qua những ví dụ cụ thể ngay dưới đây study

lễ vu lan tiếng anh là gì

hình ảnh minh họa của cụm từ lễ vu lan trong tiếng anh là gì

ví dụ:

  • As we can see, it is said that worshiping throughout the year is not as important as at the time of the celebration of the vu lan festival, which falls on the 15th day of the seventh month of the lunar calendar. .
  • dịch nghĩa: như chúng ta thấy, việc cúng bái quanh năm không quan trọng bằng thời điểm đại lễ vu lan báo hiếu rơi vào ngày.
  • The Vietnamese call the full moon festival of the seventh month “vu lan báo hiếu” (parents’ day) or “xá tội vong nhân” (day of the wandering soul). The Vu Lan Festival is the second largest annual traditional festival in Vietnam after the Lunar New Year (Tết) Festival, and is celebrated by Vietnamese people who participate in various religious rituals and humanitarian activities.
  • dịch nghĩa: người việt nam gọi lễ rằm tháng 7 là “vu lan báo hiếu” (lễ cha mẹ) hay “xá tội vong nhân” (lễ vu lan báo hiếu). Lễ vu lan là lễ hội Truyền thống hàng nĂm lớn thứ hai của việt nam sau tết nguyên đán, ược tổ chức bởi người dân việt nam tham gia cac nghi lễ tôn giá và ạ ạt.
  • As we can see, “vu lan” is a Sanskrit-Chinese phonetic transcription of ullambana, also called vu lan bon. the original Sanskrit term ullambana means “to hang upside down”; this meaning symbolizes the extreme suffering that tormented souls must endure in hell.
  • dịch nghĩa: như chúng ta có thể thấy, “vu lan” là phiên âm tiếng phạn-trung quốc của ullambana, còn được gọi là vu lan bồn. thuật ngữ gốc tiếng phạn ullambana có nghĩa là “treo ngược”; ý nghĩa này tượng trưng cho sự đau khổ tột cùng mà những linh hồn dày vò trong địa ngục phải chịu đựng.
  • during the vu lan festival, people visit pagodas and temples to worship, burn incense and offer votive offerings to their ancestors and wandering souls, prepare offerings of food, clothing and votive papers, and release animals such as birds or fish , they also buy gifts and flowers to show their deep love and gratitude towards their parents.
  • DịCH NGHĩA: Trong lễ vu lan, người ta ến chùa, miếu ể cung bái, thắp hương, cung vàng mã cho tổ tổ tổ te và những hồn Lang Than, họ chuẩn bị ă ăn, quần, quần, quần, quần các loài động vật như chim, cá, họ cũng mua quà và hoa. để thể hiện tình yêu thương và lòng biết ơn sâu sắc của mình đối với cha mẹ.
  • As lunar July approaches, many Vietnamese families begin preparations for the vul lan (ullambana) festival, also known as amnesty for restless spirits.
  • dịch nghĩa: théng 7 âm lịch đang ến gần, nhiều gia đình việt bắt ầu chuẩn bị cho lễ vu lan báo hiếu (ullambana) hay còn gọi là v. ộnh xá
  • Some people say that the vu lan festival (filial piety ceremony or ghost festival) may soon be recognized as a national festival of Vietnamese culture.
  • dịch nghĩa: có người cho rằng, lễ vu lan báo hiếu có thể sớm được công nhận là quốc lễ của văn hóa việt nam.
  • Some people say that thousands of Hanoians have gathered in the streets outside Phuc Khanh pagoda since last night to attend the vu lan festival and amnesty for restless spirits.
  • dịch nghĩa: một số người nói rằng hàng nghìn người dân hà nội đã tập trung ngoài ường bên ngoài chùa phúc khánh từ đ đm qua ểể tam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam.

    như vậy, qua bài viết trên, chắc hẳn rằng các bạn đã hiểu rõ về định nghĩa và cách dùng cụm từ lễ vu lan trong câu tiếng anh. hy vọng rằng, bài viết về cụm từ lễ vu lan trên đây của mình sẽ giúp ích cho các bạn trong quá trình học tiếng anh. studytienganh chúc các bạn có khoảng thời gian học tiếng anh vui vẻ nhất. chúc các bạn thành công!

Xem thêm:  Quy định về công ty TNHH hai thành viên trở lên trong Luật Doanh nghiệp 2020 và 2014
Related posts
Giải đáp cuộc sống

Low impact cardio là gì? Lợi ích của các bài tập này

Giải đáp cuộc sống

Kính đeo bị rộng phải làm sao? Hướng dẫn khắc phục tình trạng đeo kính bị rộng hiệu quả

Giải đáp cuộc sống

Thủ tục, hồ sơ xóa nợ thuế doanh nghiệp phá sản 

Giải đáp cuộc sống

Hướng Ngũ Quỷ là gì? Cách xác định và hóa giải hướng nhà Ngũ Quỷ hiệu quả

Liên Hệ Quảng Cáo 

[mc4wp_form id="14"]

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *